:: wikimiki.org ::
| 男同志 |
男同志Gay,在英文中除了表示「快樂」、「愉悅」或「高興」,也用來表示同性戀。使用上,除了引用過去创作的文艺作品時能够用到原意外,或者除去戏谑与文字游戏等场合外,日常生活中已经基本不再使用其“快乐”的本意。
英文字源
Gay這個字擁有關於性方面的意義至少是從十九世紀開始(而且可能還要更早),在維多利亞時代的英國,女性與男性倡伎被稱呼為"gay"(因為他們穿著得很豔麗)。於是到最後,“gay boys”(男伎)就變成了所有男性同性戀的稱呼。在美國,這個名詞可能來自於遊民社群(hobo community):一個年輕遊民,或者稱作“gay cat”或“geycat”,常常要和另外一個比較年長有經驗的遊民交好,以獲得學習與生存的機會。這種關係有性的暗含成分在裡面,因此“gay cat”就變成「年輕同性戀者」的意思。在這些最早的“gay”中最有名的是湯瑪斯·柯林伍德(Thomas Collingwood),他是一個胖嘟嘟有著小天使般臉孔的音樂家,在一段長期的失業下陷入生活困境當中。
葛楚·史坦(Gertrude Stein)在《毛小姐與皮女士》(Miss Furr & Mrs. Skeene,1922年)中的一段引言可能是這個字最早可追溯的使用,雖然無法非常確定她用這個字指的到底是女同性戀,還是指快樂。
:她們是……gay,她們很少學習關於如何成為gay的事情,……她們根本就完全是gay。
:They were ... gay, they learned little things that are things in being gay, ... they were quite regularly gay.
在諾爾·寇威爾(Noel Coward)的音樂劇《甘中帶苦》(Bitter Sweet)是這個字第一次沒有爭議的使用。在〈綠色康乃馨〉這首歌中,四個過度打扮有如1890年代花花公子的人唱道:
:美麗的男孩、聰明的男孩啊,你可能會
:對我們的墮落嗤之以鼻,
:傲慢的男孩、頑皮的男孩啊,
:親愛的、親愛的、親愛的!
:為情感心醉神迷……
:我們就是為何「九零年代」
:會被稱為gay的理由,
:我們全部都戴著綠色康乃馨。
:Pretty boys, witty boys, You may sneer
:At our disintegration.
:Haughty boys, naughty boys,
:Dear, dear, dear!
:Swooning with affectation...
:And as we are the reason
:For the "Nineties" being gay,
:We all wear a green carnation.
寇威爾將"gay nineties"作為一個雙關語來使用。這首歌的歌名暗示了同性戀劇作家王爾德,他本身就以配戴著一朵綠色康乃馨而聞名。
Gay有狹義與廣義的用法。狹義的gay只有指稱一個傾向與其他男人進行性關係或情感關係的男人。廣義的gay則同時指稱傾向和他們相同性別的人進行性關係或情感關係的男人與女人。(不過關於這點有一些爭議,所以有人會使用"lesbians and gay men"這個詞。請見同性戀。)至於雙性戀倒底有沒有包含在這些用法裡面,也是一個受到爭論的議題(請見雙性戀)。
有些人宣稱gay是從“Good As You”這句話的首字母縮略來的,不過這是一個根據gay這個字推斷回去而來的假詞源說。
另外一個民間詞源說法是認為與Gay Street有關,它位於紐約的西村,而西村與同性戀文化有連結。根據文件紀錄顯示,這個名詞似乎曾經在1940年代以暗號的形式存在於紐約。“Are you gay?"這個問題表示了可能比局外人看起來還要更多的意涵在裡面。
根據華盛頓州安全學校聯盟(the Safe Schools Coalition of Washington)的《給學校職員的專業辭典》上所說:
:Homosexual:避免這個名詞的使用;它太臨床醫學、遙遠與古老了。有時候在指稱同性戀行為的才適合使用(不過same-sex是個更好的形容詞)。當指稱人的時候,與指稱行為相反地,homosexual被認為是一種貶低,而gay以及lesbian才是比較好的名詞,至少在美國西北部是如此。
因此Homosexual這個詞在一部分人眼中也屬於“政治不正確”(politically incorrect)的詞彙。
中文地區用法
台灣
在台灣,gay已經普遍成為男同性戀社群內部用來指稱自己的術語之一,而在社群外部也同樣能夠接受這種用法。不過,gay始終沒有同時成為指稱女同性戀用的術語,或者至少沒有被廣泛接受。女同性戀社群會稱自己為拉子。而通常在講到gay這個字時,拉子會是其相對稱的用語。
目前在台灣,gay這個英文字並沒有準確的中文翻譯。有些人認為同志是gay的一個可能翻譯詞,但是同志在台灣的使用脈絡下包含了女同性戀、男同性戀、雙性戀、跨性別(請見LGBT條目),或者甚至是如BDSM這類的性異議者,而gay則只有指稱男同性戀。正因為大家無法在gay的中文翻譯上達成共識,在台灣還是廣泛普遍地使用英文字的gay。
香港
在香港,gay的中文翻譯是基佬。但是這個中文稱謂因爲經常被人以嘲諷的口吻使用而帶有貶損色彩。
大陸
gay在大陸用法中也一般不指女同性戀,女同性戀稱呼情況與台灣相似。正式文章中很少出現英文原文,用同性戀(者)或男同性戀(者)代替,现在也经常出现“同志”一词。
英文與中文用法差異
英文中gay可以做名詞與形容詞:
- 做形容詞時:"He is gay"(他是同性戀)的説法很普遍,極少有"He is a gay"這種名詞單數形式出現。
- 做名詞時:一般以複數形式出現,描述群體,如"gays and lesbians"(男女同性戀)。但是以單數或少量數形式出現的情況則相比較少很多,如"He is a gay"或者"There are two gays(有兩個同性戀)"。這種用法有時會顯示説話人帶有輕度貶義或打趣的情緒。
中文中,在大陸地區“他是個gay”名詞單數的用法則很普遍。但也说“他是gay”。
外部連結
- [http://www.gay.com/index.html/ Gay.com]
- [http://www.planetout.com/ Planetout.com]
- [http://www.home-sites.us/hto/index.html Gay How-to]
- [http://www.gayhealth.com/ Gay Health]
- [http://www.androphile.org Gay History and Culture]
- [http://365gay.com/ 365 Gay The daily gay newspaper online]
- [http://www.aboutgaymovies.info/ About Gay Movies] Everything you always wanted to know about gay themed movies & tv-series.
Category:LGBT
category:同性戀
ja:ゲイ
英文
英语(English)属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克遜和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。根据以英语作为母语的人数计算,英语可能是世界上第三大或第四大语言(1999年统计为322,000,000人),但它是世界上最广泛的第二语言。上两个世纪英国和美国在文化、经济、军事、政治和科学上的领先地位使得英语成为一种国际语言。英语是联合国的工作语言之一。
与英语最接近的无疑是弗里西语,这种语言现在仍然被在荷兰北部弗里斯兰省的大约50万人使用。一些人认为苏格兰语是与英语接近的一个独立语言,而一些人则认为它是英语的一个方言。苏格兰语传统上被认为是一种独立的语言(有人甚至认为Ebonics是一个独立的语言,但是这很有争议性)。除了弗里斯兰语外最接近英语的就是在荷兰东部和德国北部的低地撒克逊语。其它相关的语言包括荷兰语、南非荷兰语和德语。诺曼人於11世纪征服英国,带来大量法语词汇,极大地丰富了英语。
英语世界
# 英语在下列国家和地区是第一语言:澳大利亚、巴哈马、爱尔兰、巴巴多斯、百慕大、圭亚那、牙买加、新西兰、圣克里斯多福及尼维斯、特立尼达和多巴哥、英国和美国。
# 英语在下列国家和地区中是主要的语言,这些国家包括巴西(连同葡萄牙语)、加拿大(连同法语)、多米尼克、圣路西亚和圣文森及格瑞那丁(连同法语)、密克罗尼西亚联邦、爱尔兰共和国(连同爱尔兰语)、利比里亚(连同非洲语言)、新加坡和南非(连同南非荷兰语和其它非洲语言)。
# 英语是下列国家和地区的官方语言,但不是本地语言:斐济、加纳、冈比亚、香港、印度、基里巴斯、莱索托、肯尼亚、纳米比亚、尼日利亚、马耳他、马绍尔群岛、巴基斯坦、巴布亚新几内亚、菲律宾、所罗门群岛、萨摩亚群岛、塞拉利昂、斯威士兰、坦桑尼亚、赞比亚和津巴布韦。
# 另外,英语在欧洲及日本是最普遍作为外语来学习的语言(32.6%),接着是法语、德语和西班牙语。
此外,以口音划分,英语可作以下歸類:
- 美国英语
- 英国英语
- 加拿大英语
- 澳大利亚英语
- 新西兰英语
- 加勒比英语
- 爱尔兰英语
- 印度英语
- 牙买加英语
- 利比亚英语
- 苏格兰英语
- 南非英语
- 新加坡英语
- 马来西亚英语
- 香港英语
简明英语是为了国际交流使用的简化了的英语。它通常被一些飞机厂商和其它国际商业用作写手册和交流。远东的一些学校把它作为基础英语来教授。
[http://www.manythings.org/voa/voa.htm Special English]是一個美國之音使用的一種簡化版本的英語辭彙。它使用大概1500個單詞。
英语在中国
中国的基本教育(小学至高中)阶段,特别是中学阶段,外语以英语作为必修课的超过90%。中国自1980年代末期至1990年代初期开始,在全日制普通大学推行英语等级考试,作为对选择英语作为第一外语必修课课程的达标要求。
中国大陆从1949年至在1960年代中期,外语主要以俄语为第一外语,从1960年代中期以后,选择英语作为第一外语,1978年特别是1983年以后,英语(外语)是在高等学校升学考试中,和其他科目一样同等对待。以此为导向,中国的中学课程,特别是初中教育基本上全部以英语作为外语教学课程的必修课,高中课程超过90%英语作为必修课;除非英语外语专业,在全日制普通大学,一般以英语作为必修课,其他外语作为选修课。
由於高考英語的地位很高,大學四六級與學位挂鈎,近年來各界出現非常多的批評聲音,指責中國教育過分強調英語的地位,忽視中文素質的培養,很多學生花費大量時間在英語上,影響了自己專業的學習,中文文化處於受歧視的地位。然而另一方,因為英語的準“世界語”地位,如果沒有大量熟悉英語的人才,在全球化的進程中會產生負面影響,中国大陆的英語人才和印度、香港、新加坡、日本、臺灣、韓國等地相比還有很大不足。
语法
參見:英語語法。
英语语法基于日耳曼语源,虽然一些18世纪和19世纪的学者试图把拉丁语的语法应用于英语,但是并不成功。英语与其它所有的印欧语系语言相比,没有那么复杂的曲折变化,也失去了幾乎所有陰陽性變化,它更强调词语间相对固定的顺序。英语中仍然保留的曲折变化有:
- 所有格:He is Fred's best friend. -'s
- 动词现在时的第三人称单数:Alfredo works. -s
- 过去时:Fred worked. -ed
- 现在分词/进行时态:Fred is working. -ing
- 过去分词:The car was stolen. -en;Fred has talked to the police. -ed
- 動名詞:Working is good for the soul. -ing
- 复数:Fred has two blue eyes. -s
- 比较级:Fred is smarter than Rick. -er
- 最高级:Fred has the fastest car. -est
英語历史 参看英语历史
早期日耳曼人部落(弗里西族、盎格鲁族、撒克逊族与朱特族)移民到英格兰,英语就是从他们的语言中变化继承下来。据《盎格鲁撒克逊编年史》记载,公元449年左右,不列颠群岛国王伏提庚(Vortigern)邀请“盎格鲁亲戚们”来帮助他对抗皮克特人。作为回报,他赐予盎格鲁族东南部的领土。随後他又进一步寻求支援,撒克逊族、盎格鲁族与朱特族人纷纷前来。《编年史》记载,最终这些“移民”建立了七个王国:诺森伯利亚、麦西亚、东盎格利亚、肯特、埃塞克斯、苏塞克斯、威塞克斯。
日尔曼人入侵後,统治了当地的凯尔特语民族,本地语言主要於苏格兰、威尔士、康沃尔与爱尔兰存活了下来。这些入侵者的语言逐渐形成了“古英语”,与近代弗里西语极为相象。English(英格兰人、英语)、England(英格兰)和East Anglia(东盎格利亚)这三个词是分别从描绘盎格鲁族的词汇發展而来:Englisc、 Angelcynn、Englaland。
1066年诺曼征服後三百年内,英格兰的国王只讲法语。因此一大批法语词汇进入了古英语,古英语本身也失去了大部分曲折变化,进化为中古英语。1500年左右的元音大推移将中古英语变形为近代英语。古英语最著名的文学作品是《贝奥武夫》,中古英语则是《坎特伯雷故事集》。
近代英语在莎士比亚所处的時期開始繁榮,一些學者將之分為早期近代英語與後期近代英語,分界線為1800年左右。隨著不列顛對全世界大部分地區的佔領和殖民,當地語言也很大程度上影響了英語的發展。
古英語 参看古英语
載自《贝奥武夫》,大約900年
Hwæt! We Gardena in geardagum,
þeodcyninga, þrym gefrunon,
hu ða æþelingas ellen fremedon.
Oft Scyld Scefing sceaþena þreatum,
monegum mægþum, meodosetla ofteah,
egsode eorlas. Syððan ærest wearð
feasceaft funden, he þæs frofre gebad,
weox under wolcnum, weorðmyndum þah,
oðþæt him æghwylc þara ymbsittendra
中古英語 参看中古英语
載自《坎特伯雷故事集》,喬叟著, 14世紀
Here bygynneth the Book of the Tales of Caunterbury
Whan that Aprill, with his shoures soote
The droghte of March hath perced to the roote
And bathed every veyne in swich licour,
Of which vertu engendred is the flour;
Whan Zephirus eek with his sweete breeth
Inspired hath in every holt and heeth
The tendre croppes, and the yonge sonne
Hath in the Ram his halfe cours yronne,
And smale foweles maken melodye,
That slepen al the nyght with open eye-
(So priketh hem Nature in hir corages);
Thanne longen folk to goon on pilgrimages
早期的近代英語
載自《奧賽羅》,莎士比亞著,1603年
Iago: Though in the trade of Warre I haue slaine men,
Yet do I hold it very stuffe o'th' conscience
To do no contriu'd Murder: I lacke Iniquitie
Sometime to do me seruice. Nine, or ten times
I had thought t'haue yerk'd him here vnder the Ribbes.
Othello: 'Tis better as it is.
近代英語 参看近代英語
載自美國獨立宣言,1776年,托马斯·傑佛遜著
IN CONGRESS, July 4, 1776.
The unanimous Declaration of the thirteen united States of America,
When in the Course of human events, it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another, and to assume among the powers of the earth, the separate and equal station to which the Laws of Nature and of Nature's God entitle them, a decent respect to the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation.
词汇
幾乎所有的日耳曼語源字彙(包括一切基本字彙,如代詞、連詞等)都相對來説更短、更非正式。拉丁語源的字彙通常代表更加優雅或更有教養。但是,過多運用拉丁語源字彙,則會被認為矯飾或故意引起混淆。喬治·奧威爾的文章《政治與英語》對此作了透徹的描寫。
英語使用者在選擇單詞時,通常可以從日耳曼語源和拉丁語源的近義字彙中挑選:如“sight”和“vision”、“freedom”和“liberty”。這些近義詞之間都有微妙的差異,使用者能夠自由選擇組合表達不同的觀點。
日常生活中,大部分所用到的辭彙一般是日耳曼語源。大多數拉丁語源的字彙通常用在更加正式的講話和文章中,比如法庭發言或者編寫百科全書。
英语以它巨大的词汇量而著称,很容易引入专业术语和输入新词到日常使用中。另外,俚语也为旧词换上了新的含义。这种靈活性非常明显,通常需要區分正確正式的用法和日常一般用法;英美的初等教育教師一般會提醒學生那些日常廣泛使用但在正式場合中並不正確的字彙。请参看:社会语言学。
辭彙量
英語的辭彙量非常龐大,但如果要估計具體數字,必須先要判斷哪些能夠算作英語單詞。不過與其他語言不同,並沒有一個權威學術機構來規定何為正式的英語辭彙。醫學、科技領域不斷湧現新詞,一些進入了大衆日常用語中,其他只在一小部分人群内部使用。移民群體帶來的外語單詞也經常融入英語社會中去。一些古詞和方言單詞能否算作英語也無法判斷。
《牛津英語字典》(第二版)收錄了超過五十萬個條目,標準比較寬鬆:“包括文學與日常對話中的標準辭彙,無論當代、廢棄或古語,也包括主要的科技辭彙和大量方言、俚語。”(《牛津英語字典》補遺,1933年)
--词
受到法語的影響,英語辭彙在一定程度上大致分為日耳曼辭源(大部分來自古英語),與拉丁辭源(由拉丁文而來,大部分來自諾曼法語,有一些也直接從拉丁語借來)。
1973年,Thomas Finkenstaedt與Dieter Wolff出版《Ordered Profusion》,書中發表報告,對舊版《簡明牛津字典》(第三版)中約八萬個單詞進行了電腦化調查。報告結果顯示英語單詞來源如下:
- 法語,包括古法語和早期盎格魯法語:28.3%
- 拉丁語:包括現代科技拉丁辭彙:28.24%
- 古英語和中古英語、古挪威語和荷蘭語:25%
- 希臘語:5.32%
- 不詳:4.03%
- 來自專有名詞:3.28%
- 其他語言:小於1%
語言學家James D. Nicoll有一句名言:“維護英語純潔性這種做法的問題出在:英語的純潔度本來就和個娼妓差不多;有時英語還將別的語言追打進小巷,將其擊昏,再從其兜裏搶來新的辭彙。”
来自印欧语言的--词
来自南非荷兰语
来自法语
如上例所示,來自法語的辭彙約佔英語的三分之一左右
来自德语
来自 希腊语
成千上万的单词来源于希腊语,包括哲学和语言学得大量词汇。'tele'用做无线电通讯也是来自希腊语。
来自宾西法尼亚德语
来自西班牙语
来自葡萄牙语
借中文词
来自中文的英文字(在大英文字典拥有的历史悠久的英文字)有大约三十个,其中少于十个常用。大部分是18世纪之后来自漢語,通常非现代系统化的罗马化中文或拼音。
来自漢語
来自粤语
来自厦门话
借其它语词
来自印地安人语
来自日语
来自非洲语言
来自 阿拉伯语
英語書寫
英語的書寫使用拉丁字母,單詞的拼寫系統或正確拼寫法是依據歷史傳統而繼承下來,並不嚴格按照發音規律。因此,英語單詞的發音與拼寫之間經常有很大差異,單詞拼法也是所有字母語言中最難掌握的拼寫之一。
標音符號
英語中有一些單詞需要標記上各種標音符號來提示發音,這些單詞絕大部分都是從外語輸入進來。但隨著時間推移,越來越少的英語使用者選擇標記,即使在極為正式的書寫當中也不加,甚至有時候標記符號還會被認為是在裝腔作勢;但有人反對這種觀點,認為正確的拼寫應該保留符號,尤其是缺少符號後發音就會出現很大差異時更應該如此。有一些詞明顯不遵循英語的形態音位法,在這類詞中一般會保留標音符號。比如café這個詞,如果把e上的闭音符去掉,按照英語發音規則,e就會不發音。
有一些單詞如rôle和hôtel最初傳到英語中時是要加標音符號的,最開始這些詞法國風情很濃,一些人甚至批評,本來英語中有對等的單詞卻偏要使用外國字彙。 但時至今日,絕大多數人已經忘記這些詞是法語詞源。還有一些詞如élite(精英)的標音符號在日常生活中已經消失,但《時代週刊》等報刊雜誌仍然在使用。
有時也需要用到分音符號,但這些符號也經常省略或用連字 符號代替,如coöperate(或co-operate)、daïs、 naïve、noël、reëlect(或re-elect)等。
標音符號在詩歌或劇本中有時也會用到,能夠將平常不發音的音節標記為發音,來達到戲劇化的效果或者保持詩歌的韻律。在古代或仿古作品中很常見,如“-ed”的後綴經常標記開音符,使其發音,例:cursèd。
在某些古文中(特別是英式英語),連字現象很普遍,如archæology、œsophagus和encyclopædia等。這些詞都為拉丁或希臘詞源。
英語測驗
美國
- TOEFL 托福測驗
- CBT 電腦托福
- TOEIC 商用英文考試
- GRE 研究生水平测试
- TSE 英语口语水平测试
英國
- IELTS 国际英语测试系统(International English Language Testing System)雅思留英考試
- Cambridge Main Suite 劍橋英文認證
中国大陆
- 高等学校英语应用能力考试
- 大学英语考试
- 英语专业四级考试
- 英语专业八级考试
台灣
- 全民英檢初級
- 全民英檢中級
- 全民英檢中高級
- 全民英檢高級
- 全民英檢優級
参看
- 现代英语
外部链接
- [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ENG Ethnologue report for English]
- [http://autopenhosting.org/learnEnglish/learn-English-tips-vocabularies.html 一个复杂的英语正字法的好的例子]
- [http://www2.ignatius.edu/faculty/turner/languages.htm 世界上使用最多的语言]
Category:西日耳曼語支
Category:英國語言
als:Englische Sprache
ja:英語
ko:영어
ms:Bahasa Inggeris
simple:English language
th:ภาษาอังกฤษ
zh-min-nan:Eng-gí
同性戀
同性戀是一種性取向或性指向,具有同性戀性取向的成員只對或基本上只對社會中與自己性別認同相同的人產生性欲或愛慕。具有這種性取向的人稱謂同性戀者。同性戀有時候也可以用來描述同性性行爲,即同性成員間發生的性行爲,而不管參與者的性取向如何。
還有一種觀點認爲,同性戀作爲一種現代概念,在不同時代有不同的含義,是無法直接一一對應為現代的“同性戀”的。例如古羅馬的“愛者”與“被愛者”的關係與現代的“同性戀”可能完全不一樣。
字源學
性行爲
“同性戀”一詞是現代概念。据目前所知,這個單詞最早出現在匈牙利作家Karl Maria Kertbeny的一篇文章中。19世紀末,普魯士帝國頒佈新憲法,規定從事男性同性性行爲的行爲者判處一年到四年的監禁。Karl Maria Kertbeny撰文抨擊並抵制該法令,並首次創出單詞“homosexuality”,已用來替代當時廣泛使用的帶有貶義色彩的“雞姦者(pederast)”一詞。Kertbeny认为许多同性恋比普通的男人更有男子气概,并且他们比那些由于性欲过剩而犯下诸如强奸、伤害罪行的异性恋更优秀。Kertbeny希望他的新词和对这个词的解释能对废除普鲁士帝国新宪法第175条有所帮助。但该法条仍于1871年通过并施行,60年后,成为纳粹政府屠杀同性恋的法源。
不过,德国精神病学家,《性精神病态》(Psychopathia Sexualis)一书的作者,理查德·克拉夫特·埃宾(Richard von Krafft-Ebing)和其他的医生接受了这个词,将它作为使用在病理学诊断方法中。
單詞“homosexual”直接翻譯指“同性的”,來源於希臘語前綴“homo-”(表示“相同的”)和拉丁詞根“sex”(表示“性”)。而其他的意指同性戀的詞彙,例如homophilia和inversion現在已經基本不再使用。
隨著心理科學的產生和發展,homosexual開始成爲對医学临床研究中被用来指代一种精神疾病的稱呼。在美国精神病学协会于1973年将homosexual从精神疾病列表里删除之前,homosexual一词一直被同性戀者认为是一个带有污蔑性质的词汇。因此,西方同性恋者很少使用homosexual这个词来称呼自己以及同性间的性行为。
後來,gay這個隱諱語開始流行起來,並受到同性戀者的認同,成爲稱呼同性戀的一個更得体的一个称呼。英文單字gay,本意指“感觉快乐的”,“使人高兴的”。19世纪,妓女开始被戏称为gay women, 与此同时人们把那些游手好闲的花花公子称为gay。20世纪初,美国的部分同性恋开始使用gay这个词作为自己自身的标签,以区别于在病理和临床上被广泛使用的词汇homosexual。到了20世纪60、70年代,美国同性恋群体强烈要求各个媒体在报道和播放涉及同性恋消息时用gay取代homosexual,作为回应,gay这个词汇开始逐渐被媒体接受和使用。但实际上,这也是一个很漫长的过程,如直到1989年,美国主流媒体之一的《纽约时报》(New York Times)才最终接受gay这个词用以指称同性恋。
現在,通常使用gay來指稱男性的同性戀者,而使用lesbian來稱呼女性的同性戀者。後者來源於古希臘的一個小島的名稱Lesbos(莱斯博斯岛)。這個小島位于爱琴海中、土耳其西北部沿岸附近,多石山,是伊奥利亚人的一个重要居住地。公元前7世纪时,莱斯博斯岛以其抒情诗人而闻名,在这些诗人中,最著名的是女同性恋诗人萨福(Sappho)。Lesbian 本意指居住在该岛上的人,但自萨福以后,Lesbian这个词汇开始有了新的注解。19世纪末,医学界开始使用lesbian来指称与萨福有同样性倾向的女性。从那时起,lesbian开始包含女性同性恋的含义,并被广泛使用起来。
其他一些稱呼同性戀的詞語,例如fag、faggot、homo和dyke等,都是具有貶損意義的稱呼同性戀者的代稱。現在所興起的稱呼性少數社區的單詞queer本來也是具有貶損意味的詞語,但是隨著性少數社區内部的使用,這個單詞開始受到性少數社區的認同,但是並不是所有人都接受這個稱呼。
中文
在中國古代,並沒有“同性戀”這個稱呼,而是使用更爲隱諱的表達,如下:
- 「断袖」:相传汉哀帝与董贤共寝,董贤压住了皇帝的袖子,皇帝不忍惊醒他,“断袖而起”。
- 「龍陽」:史载龙阳君为魏王“拂枕席”。
- 「餘桃」:弥子瑕与卫灵公分桃而食。
其他尚有「男風」、“香火兄弟”、“龍陽癖”等詞婉指同性恋现象。
在現代中文口語中,常常使用「同志」來稱呼同性戀者(但是在正式場合下,這個詞語的原意不變)。此外還有粵語吸收的英文單詞gay後的稱謂「基」,用來指代同性戀。但是這個詞語通常具有貶損意味。這種帶有貶損意義的單詞還有例如「玻璃」等。
隨著網路和同性戀酒吧的出現,更多的中文詞彙在同性戀社區内部出現。這些詞彙通常是非同性戀社區的人所不熟知的。例如在台灣,Motss(Member Of The Same Sex)通常使用於BBS這種網路系統上。
女同志族群中,「T」指特質傾向於陽剛,或外貌喜歡作男性化/中性化裝扮者(「T」可能來自英文的Tomboy);「婆」指裝扮、行為、氣質陰柔的女同志(又稱為P)。台灣女同志文化中的T/婆之分,相當於西方的Butch/Femme。「婆」這個詞在最早是相對於T而來,指「T的老婆」。但近年來,婆的主體性已經逐漸浮現,用以泛指氣質較陰柔者;Uncle指年長的T。這個詞起源於60年代,是女同志用來對長輩的尊稱;「拉子」、「拉拉」或「蕾絲邊」指女同性戀者(由Lesbian諧音而來),最早出現在台灣作家邱妙津的女同志小說《鱷魚手記》裡,於1990年代開始流行於台灣。
男同志亦有其一套使用的名詞與用語,例如台灣同志文化術語裡較普遍的用語是「C貨」,係由英語「Sissy」所衍生而來,指氣質陰柔的男同志。Macho Queen(金剛芭比)指外貌非常陽剛,身型健壯,但隱約有陰柔特質或動作及想法的男同志。另外如同於女同性戀者的「T」與「P」,台灣男同戀者一般也分為「哥」(普通亦可稱『葛格』)、「弟」(亦可稱『底迪』)兩種角色。但兩者主要的差別並不是女性化或男性化的程度,而是保護及依賴兩種概念。但一般而言,其區分是不明顯且無確實定義的,主要是排陰柔氣質的男性,最主要是台灣還是保守的社會,故男同志依舊受到父權主義的影響。哥跟弟的名詞充滿陽具閹割情節,安慰大於實際,主要是對異性戀的哥們或拜把兄弟情節氛圍的一種膜拜與憧憬。
同性戀者有多少?
目前並沒有實際的同性戀人口統計,只有研究報告或抽樣的調查供作參考。同性戀所占的人口比例根據不同的估計會有不同的結果,從1%到37%不等。然而,因為這個話題的政治原因,很多的人都對這些研究提出挑戰。
在不同的調查中,由於“同性戀”的定義不同,所得的結果也會差別很大。但是很多調查都同意下面的看法:
- 具有多次同性戀經歷的人少於只有一次同性戀經驗的人;
- 把自己完全定義為同性戀的人少於經歷過多次同性戀行為的人;
在一個極端的研究中,金賽報告指出美國有37%的男性曾經在與另一個男性的接觸中達到不同程度的快感;而在另一個研究中,美國國家意見調查中心報告說只有大約0.7%的美國男性認為他們是絕對的同性戀者(參看注腳1)。很多在美國和歐洲進行的隨機調查趨向於認為在過去有過同性性行為經驗的人的人數占8%左右,而只有同性性行為經驗的人只占2%左右。
金賽以後,大量大規模的跨文化調查始終顯示人群中的同性戀比例少於金賽所宣稱的,這些調查涵蓋了隨機抽取的上萬個對象。
但是,注意不同的報告都會因為測試者的隱瞞而產生偏差。(注腳1)
不同的差異廣大的資料通常被人引用,例如:
- 斯密斯1991年對國家民意調查中心報告[http://www.norc.uchicago.edu/online/sex.pdf]進行分析後表示到18歲,有5.9%的活躍男性有過男性的伴侶,但是“18歲以後,只有1%的是同性戀,4+%的是雙性戀”。
- 由Christopher Bagley和Pierre Tremblay於1998年做的研究表示13.5%的男性“報告說有一定程度的同性戀”包括“自己聲稱的重複計算的同性戀(5.9%)和/或雙性戀(6.1%)” [http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=PubMed&list_uids=9736328&dopt=Abstract]
- NHSLS報告表示18歲以後的人群中同性戀占4.9%。[http://cloud9.norc.uchicago.edu/faqs/sex.htm]
通常來說,反同性戀者引用的資料通常顯示同性戀的比例是1%,而由同性戀活躍分子引用的資料則將近10%。
同性恋与连续性谱
請參看:同性戀人口
通常在异性恋的人群中,有一些会对同性产生某种程度或者临时性的好感。相反的,很多把自己认同为同性恋的人,或倾向于同性性行为和维持同性性关系的人,也同时维持着与异性的性行为或维持长期的异性恋关系。这些维持着同性性行为的异性恋实践者通常被认为是“躲在橱柜”裡的人群的一部分,或是那些隐藏自己的同性性取向的人,这个群体的数量会随着社会对同性恋者宽容程度的提高而减少。
有一些研究,特别是阿尔弗烈德·查尔斯·金赛在他的《男性性行为》(Sexual Behavior in the Human Male,1948年)和《女性性行为》(Sexual Behavior in the Human Female,1953年)中提到的实验。金赛的试验要求受访者在一个由绝对同性恋到绝对异性恋连续变化的性取向谱中评估自己的性取向,然后对受访者的自我评估结果以及受访者的行为进行综合分析研究后,金赛认为大部分人显示出至少在某种程度上是双性恋者。很多人都会同时被双性所吸引,虽然通常他们更偏好于某一种性别。金赛以及他的同事据此认为,只有很少的人群(5-10%)是绝对的同性恋或异性恋。而且,如果将双性恋定义为对一种性别的偏好并不比对另一种性别的偏好更强烈,则更少的人是完全的双性恋。后来的研究暗示出金赛的研究夸大了人群中双性恋的发生几率,但是他那关于连续性谱的概念却被广泛的接受。
与同自己性别相同的人产生同性性行为,就其本身来说,并不必然的被认为是同性恋倾向,而仅是同性性行为。并不是所有受同性吸引或维持同性性关系的人都认为他们自己是同性恋者,或双性恋者。一些经常发生同性性行为的人仍然认为他们是异性恋者。因此,区分同性性行为、同性性吸引和同性恋自我认同是很重要的,它们并不一定是一致的。例如,在监狱中,或其它性别隔离的环境中,可能会引起异性恋者参与到境遇性性行为,虽然他们在外面的环境中是异性恋者。有些人从事同性性行为并不是基于其性取向或者性渴望,比如男妓。他们通常是年轻的异性恋男性,但是他们却通过与男人性交赚钱。可能有一些男妓本身是同性恋者,但绝大多数不是这样。
动物中的同性性行为
請參看:动物中的同性恋
同性性行为在鸟类和哺乳动物中很普遍,比如猿。有人认为这种性行为与雄性社会组织以及社会支配理论有关。监狱同性性行为、僧侣同性性行为、军营同性性行为,通常被认为是非同性恋或境遇性同性恋,表现出了类似的“支配”特征。
在实行母氏社会模式的倭黑猩猩群体里也能发现同性性行为;澳洲雄性黑天鹅常会两两结成配偶对子,或与雌性天鹅组成三人家庭以繁殖后代。雄性绵羊间有与人类相似的同性恋现象,2004年3月的一个针对雄性绵羊的研究显示,雄性绵羊中的同性恋行为与它们大脑中一个叫做“绵羊双性核子”的部分有关系。这项研究和其它的研究一起,显示了动物在进行性伴侣的选择时是根据其脑部存在的差异,而并非通常所认为的动物性别差异。
同性恋及其行为的理论研究
請參看:酷兒理論
有一些研究,例如阿爾弗烈德·查理斯·金西的男性性行為(Sexual Behavior in the Human Male,1948年)和女性性行為(Sexual Behavior in the Human Female,1953年)中提到的,試驗要求受訪者從一個由絕對同性戀到絕對異性戀變化的連續的性取向譜中為自己評估,然後綜合對他們行為的分析研究後,他認為大部分人群顯示出至少在某種程度上是雙性戀者。很多人都會被雙性所吸引,雖然通常他們只偏向於某一種性別。金賽以及他的同事據此認為,只有很少的人群(5-10%)是絕對的同性戀或異性戀。相反的,只有更少的人是完全的雙性戀。後來的研究暗示出金賽的研究誇大了人群中雙性戀的發生幾率,但是他那關於連續性譜的觀念卻受到了廣泛的認同。
有些研究酷兒理論(Queer theory)的學者,最著名的是法國的哲學家米歇尔·福柯(雖然有人認為他的關於這方面的見解被後來的學者曲解了)對现代諸如“同性戀”、“異性戀”或“雙性戀”的性別定義進行反駁,認為他們不是任何存在客體,而是社會結構,即所谓的社会建构主义。這個觀點被稱為酷兒理論。一個經常爭論的焦點是在現代社會以前的同性戀和現代社會的同性戀是不同的(现代社会中的同性恋更多由平等观念所建构,而之前的同性恋则由时代、性别以及社会阶层所建构)。批評家爭論說,雖然不同時代的同性戀者有不同的特徵,但是潛藏的現象一直存在,它不是我們現代社會的產物。同时,尽管同性恋的表现方式与社会结构紧密相连,但它的特质却总是稳定的,持久的。
当人们开始关注,特别是在消极意义上关注性欲望或性行为的时候,性取向的成因这个问题就自然得被提出。性取向的成因目前还没有定论,一般都认为性取向可能是在多种因素的长期综合作用下形成的,而不是由单一因素决定的。目前多认为后天培养、环境或两者的结合是决定人类性行为的主要因素。
而苏珊·布莱克摩尔(Susan Blackmore)则认为同性恋倾向及其行为是有基因决定的。一种观点认为大部分有同性恋基因的人因为社会压力而过着“异性恋”的生活,与异性结婚并繁衍后代。按照这种观点,在进入信息时代以后,认为同性恋下流低劣的人数会减少,因为人们会解决到更多的同性恋并逐渐接受这种现象和群体。进而,那些携带同性恋基因的人也就不会按照异性恋的生活方式来安排自己的生活,生育的现象在同性恋群体中将会减少。
西蒙·列维(Simon LeVay)关于同性恋男尸(均死于艾滋病并发症)下丘脑的研究和Marc Breedloves关于生者的出生顺序以及手指长度比例的研究,都显示出出生前荷尔蒙对性取向决定问题上所产生的影响。前者指出男性同性恋者的女性化趋势,后者则指出同性恋者,不论男性还是女性,都有男性化的趋势。
作为主要文化传播模式的“模仿”也可以用来解决与同性恋有关的一些行为。当同性恋现象通过电视或其他大众媒体展示在大众面前,随着大众对同性爱人间爱情的宽容度提高,将会促进对同性恋的深入研究或出现模仿同性恋行为的可能趋势。这些在过去一直被禁止的,在将来都是可行的。
同性戀爲什麽存在?
請參看:同性戀的起因
在關於什麽因素決定一個人的性取向問題上存有很多爭議(特別是關於環境和基因方面的爭議):究竟性取向是天生的還是後天的,是不可變的還是可選擇的。一些人認爲同性戀是一個學習行爲。但也有人認爲,如果同性戀是一種學習行爲的話,應該可以通過讓同性戀者學習異性戀者的性覺醒、性刺激和性行爲來改變同性戀取向,但是這事實上是很困難的。他們聲稱一定有一種先天的因素使得大部分人們對異性產生性欲。這些因素也在同性戀者身上體現,只是同性戀是其中非典型的例子。
一些科學研究顯示,通過對同性戀者的大腦解剖,發現同性戀男性的大腦與異性戀女性的大腦有相似的地方,而與異性戀男性的大腦有區別。其他的發現包括同性戀男性的手指印與異性戀女性的相類似。如果一個胎兒的手指印在16周形成,這表示同性戀可能是由基因決定的。對同卵雙胞胎的研究表示,如果其中一個雙胞胎是同性戀者,則另一個是同性戀者的比率增加50%。科學對同性戀的研究還很初步,而每一個新的發現都改變著科學觀察同性戀的方式。
一些宗教組織相信同性戀是一種選擇,並為同性戀者提供轉化療法(conversion therapies)來改變他們的性取向,但是這些療法受到醫學界和科學界的批評,因爲它們帶來的壓抑感有時會導致治療者自殺,或自卑感。美國精神學學會已經于1997年通過決議,表示從事這種療法的醫生將被認爲是缺乏職業道德的。
社會學觀點
不同社會對待同性戀的態度根據時間和地區的不同而不同,從要求所有男性必須參加同性戀關係,到完全禁止,從接受同性戀到視同性戀為一種罪惡,並處以死刑。
法律
請參看:世界同性戀法律和同性婚姻
同性婚姻
直到19世紀,很多接受了拿破侖法典的地區,並沒有明確禁止同性性行爲。但是很多採納了英國的習慣法系統的國家,則保留了反雞姦條例並處死同性戀者。這種情況一直沿襲到19世紀末。
到了20世紀,隨著同性戀權利的興起,作爲泛公民權利的一部分,以及學術機構對性行爲的研究而產生的酷兒研究的出現,使得媒體上出現了同性戀形象,並改變了社會對同性戀的認同程度。
英国的沃芬敦报告(Wolfenden report)是西方国家对同性恋合法化的转折点。很多西方文明国家现在已经对同性恋或同性恋行为进行了合法化。一系列的欧洲国家,例如荷兰、德国等已经改变法律或者允许同性婚姻或者在法律上认可长期的同性恋关系。一系列的国家允许同性恋伴侣收养子女。而公开承认是同性恋、双性恋或过去曾经进行过同性性行为的政治家的人数也在上升。这包括了前英国国防秘书附属梅杰(John Major)、波蒂略(Michael Portillo)。公开的同性恋政治家大维·诺里斯是爱尔兰参议院议员,而现任以及前任爱尔兰总统玛丽·麦阿里斯(Mary McAleese)和玛丽·罗宾逊是爱尔兰同性恋法律改革运动(Campaign for Homoexual Law Reform)的创始人,这个组织曾在爱尔兰共和国对同性恋合法化过程中起重要作用。
對同性性行爲和立法和合法化,以及同性婚姻和無性別詳述的公民結合是同性戀權力活動家的主要目標,以保護同性戀伴侶和家庭。
最近幾年,一些地區放鬆了或取消了歧視同性戀的法律,包括雞姦法和禁止同性戀參軍的條例。
1951年,保加利亞合法化了成年人之間的同性性行爲,匈牙利和捷克斯洛伐克則于1961年通過。在英格蘭和威爾士,1967年把21嵗以上成年人自願的同性性行爲合法化,蘇格蘭在1980年跟進,北愛爾蘭則于1982年跟進。承諾年齡在1994年從21嵗下降到18嵗,並于2000年在大不列顛大陸調低到16嵗和北愛爾蘭的17嵗。這是的同性性行爲的承諾年齡與異性性行爲的承諾年齡一致。
在美國,這個趨勢在2003年6月26日達到頂峰,當時美国的最高法院在劳伦斯对决德克萨斯州的判决中认为,美国州宪法中把两个成人间私人的、非商业化的性活动(包括同性性活动)判为犯罪是违反宪法的(请参看鸡奸法)。並廢除了全國的雞姦法。
《中华人民共和国刑法》各版中均没有明确将同性恋定为犯罪的条文,但在1996年以前曾出现过依照刑法中“流氓罪”条文将同性性为者判刑的案例。1996年被中国全国人民代表大会表决通过的新刑法对流氓罪的内容给予了更为明确的解释,其中并不包括同性性行为,据此可以认为同性恋在中华人民共和国已经完全被非罪化。但由于大多数中国人对同性性行为仍然持反感态度,且并无法律明确声明要保护同性恋者的合法权利,所以同性恋者在社会上仍受到一定程度的歧视与欺压,但社会大众(特别是年轻一代)对待同性恋态度的总体趋势是越来越宽容的。
不过,上述国家的趋势并不是在世界上所有国家都一样的,在一些国家,鸡奸仍然被认为是犯罪行为(请参见鸡奸法)。最极端的例子是,同性恋在阿富汗、毛里塔尼亚、伊朗、尼日利亚、巴基斯坦、沙特阿拉伯、苏丹、阿拉伯联合酋长国以及也门仍然会被判以死刑。有期徒刑包括在孟加拉国、不丹、圭亚那、印度、马尔代夫、尼泊尔、新加坡、乌干达。
政治
軍隊
乌干达
通常由於軍隊實行比社會更嚴格的性別隔離制度,所以自從古代以來,就有很多記載軍隊同性戀的文獻,並且表明軍隊裏面的同性戀現象比社會上更爲普遍。官方對待這種性行爲的態度根據國家的不同而不同,但是都反映出他們的文化對待同性戀的觀點。古希臘以及前現代化日本的軍隊,傳統上支持這種形式的男性間的親密關係。現代的國家中,例如英國等,歡迎同性戀者在軍隊中服役,但是也有例如美國,把同性戀者看成是對軍隊的一個威脅。而效仿軍隊的童子軍,通常也反映了軍隊對待同性戀的立場。例如英國對其持歡迎態度,而美國則拒絕同性戀者加入童子軍。
宗教
請參看:宗教和同性戀
宗教在形成某种文化對待同性戀態度的問題上扮演重要的角色。歷史上對同性戀持負面態度的僅限於亞伯拉罕宗教(Abrahamic religions)。非亞伯拉罕宗教的族群通常認爲同性戀是神聖的或中立的。在殖民主義和帝國主義開始蔓延的年代,很多非亞伯拉罕宗教的宗教開始接受了這種對同性戀持敵對態度的觀念。
宗教對同性戀的態度也多種多樣。現在,比較保守的亞伯拉罕宗教(Abrahamic religions)教義把同性戀視爲一種罪惡,而佛教、神道教以及其他一些宗教則把所有形式的性行爲都看作是對精神生活的干擾,但是則沒有強調性取向的對象。受原教旨主義影響的國家通常認爲同性關係是一種性變態,並加以刑罰。在一些地區,同性間發行「踰矩行爲」可能遭到死刑威脅。
無神論者、不可知論者和世俗論者
在以反對同性戀宗教為大多數的社會中,同性戀權力活動家和非宗教信仰的人很容易結成政治聯盟。但是,作爲無神論者、不可知論者和世俗主義論者並不表示他們就一定支持同性戀權利。很多非宗教信仰者由於各種文化、私人和非宗教的原因而反對同性戀者。例如在社會主義陣營的國家,很多時候也可能對同性戀採取敵視的態度。
在很多文化和意識形態中,對同性戀的迫害是很普遍的。雖然通常是由宗教主導的,但是納粹德國的同性戀者則是近代基於非宗教因素的極端迫害同性戀的一個頂峰。納粹把同性戀視爲優生學的道德缺陷,而不是罪惡。同性恋者也是纳粹大屠杀的人群之一,虽然并没有政策说要像屠杀犹太人和吉普赛人那样消除所有的同性恋者(保持政党路线的同性恋者可以免受逮捕),但是,纳粹通过很多把同性恋关系定义为犯罪的法律,而从事同性恋行为的人一旦被当场抓获通常就会在集中营中被判死刑。在集中营中的同性恋者通常会受到警卫或其它囚犯单独的虐待、折磨、拷打和谋杀。在集中营中,同性恋者被迫穿着粉红三角形标志。这个标志后来被用作同性恋自豪日的标志和特征。更多的资料,请参看:纳粹德国的同性恋者。
在前工業時代,同性性行爲在低層階級和上流階級中受到普遍接受,但是在資產階級中則沒有這麽普遍。但是隨著城市化的發展和核心家庭的出現,同性性行爲變得不那麽被人接受了。
有些宗教运动人士认为,他们可以通过“补偿疗法”(reparative therapy)医治或治愈同性性取向。但是,这被大部分美国健康和精神健康专业组织以其为无效的、不必要的和潜在的伤害而拒绝接受。在1973年,美国已经不再认为同性恋是一种精神疾病了。但是,在世界的其它一些地区,虽然还没有对同性恋产生的原因和其是否为天生的达成一致的意见,却仍然坚持同性恋是一种疾病或精神疾病。由于来自同性恋组织的压力,美国对这方面的研究不再提供支持,但是科学界对此的看法和世界上人们对此的想法并没有达成一致。很多反对同性恋运动的人认为这是西方要把他们的自由主义价值观强加到他们的文明中的企图,因此他们把反对同性恋作为反对世界新秩序压迫的手段,而不是支持受到压迫的权利。
歷史
請參看:同性戀歷史
通常認為同性性關係在古希臘是很普遍的。但是K.J.多佛(K.J. Dover)指出,這樣的關係並沒有取代男女間的婚姻,而是發生在之前或一起。一個成年男子不會有一個成年男子同伴,但是他會成為“愛者”(erastes),而較年輕的成為“被愛者”(eromenos)。在這種關係中,被愛者感到渴望被認為是不適宜的,因為他還沒有男子氣概。受到欲望和尊敬的驅使,愛者會無私地奉獻所有被愛者要求的用於繁榮社會的教育。
- Greek Homosexuality, K.J. Dover, 1979年, Gerald Duckworth & Co. Ltd, London
西方的同性戀者擁有相同的文化,部分原因是他們受到共同的壓迫。然而並不是所有的同性戀者都會參與其中,很多的男女同性戀者甚至明確拒絕這樣做(請參看:同性戀自豪日)。
相關學術研究舉隅
(以下書目主要是屬於社會運動這個研究領域的相關書目,只能算是「同性戀」這個版圖日益擴大之研究議題的一小部份)
英文書目
- Bernstein, Mary. 1997. Celebration and Suppression: The Strategic Uses of Identity by the Lesbian and Gay Movement. American Journal of Sociology 103, no. 3: 531-65.
- Bernstein, Mary. 2002. The Contradictions of Gay Ethnicity: Forging Identity in Vermont. In Social Movements: Identity, Culture, and the State, edited by David S. Meyer, Nancy Whittier, and Belinda Robnett, 85-104. New York: Oxford University Press.
- Chao, Yengning. 1996. Embodying the Invisible Body Politics in Constructing Contemporary Taiwanese Lesbian Identities. Ph.D. diss., Cornell University.
- Cohn, Steven F., and James E. Gallagher. 1984. Gay Movements and Legal Change: Some Aspects of the Dynamics of a Social Problem. Social Problems 32, no. 1: 72-86.
- de Monteflores, Carmen, and Stephen J. Schultz. 1978. Coming Out: Similarities and Differences for Lesbians and Gay Men. Journal of Social Issues 34, no. 3: 59-72.
- D'Emilio, John. 1983. Sexual Politics, Sexual Communities: The Making of a Homosexual Minority in the United States, 1940-1970. Chicago: The University of Chicago Press.
- Fausto-Sterling, Sexing the Body: Basic Books, 2000
- Gamson, Joshua. 1989. Silence, Death, and Invisible Enemy: AIDS Activism and Social Movement Newness. Social Problems 36: 351-67.
- Jenness, Valerie. 1995. Social Movement Growth, Domain Expansion, and Framing Processes: The Gay/Lesbian Movement and Violence Against Gays and Lesbians as a Social Problem. Social Problems 42: 145-70.
- Money, John. Gay, Straight, and In-Between: The Sexology of Erotic Orientation, New York : Oxford University Press, 1988
- Peabody, Carolyn Grace. 1998. All Things Not Being Equal: The Development of Lesbian Political Identity. Ph.D. diss., State University of New York at Stony Brook.
- Rybicki, Walter Neal. 1994. The Gay Identity in the Age of AIDS. Ph.D. diss., University of California, San Francisco .
- Taylor, Verta, and Nicole C. Raeburn. 1995. Identity Politics as High-risk Activism: Career Consequences for Lesbian, Gay, and Bisexual Sociologists. Social Problems 42: 252-73.
中文書目
(按照作者姓氏漢語拼音順序排列)
- 陳建涵,2003,「看見」同志運動:同志團體的多元發展與參政 。國立成功大學政治經濟學研究所碩士論文。
- 陳錦華,2001,網路社會運動:以本土同志運動在網上的集結與動員為例。國立政治大學新聞學系碩士論文。
- 陳麗如,2000,她們的故事:七個女同志的認同歷程。屏東師範學院教育心理與輔導研究所碩士論文。
- 張娟芬(譯),1997,同女出走。 柯采新(Cheshire Calhoun)著。台北 : 女書文化事業。
- 洪雅琴,1997,女同性戀者性取向認同發展歷程個案研究。國立台灣師範大學教育心理與輔導研究所碩士論文。
- 簡家欣,1997,喚出女同志:九零年代台灣女同志的論述形構與運動集結。國立台灣大學社會學研究所碩士論文。
- 簡家欣,1998,九零年代台灣女同志的認同建構與運動集結:在刊物網路上形成的女同志新社群。台灣社會研究季刊 30: 63-115。
- 江思穎,2002,基督男同志生命故事之敘說:信仰與性傾向衝突的認同歷程。中原大學心理學研究所碩士論文。
- 孔守謙,2000,說你,說我,說我們同性戀的故事:一個同志相互敘說團體的嘗試 。私立輔仁大學應用心理學系碩士論文。
- 賴鈺麟,2002,台灣同志運動與同志諮詢熱線之研究。國立台灣大學政治學研究所碩士論文。
- 劉安真,2001,「女同志」性認同形成歷程與污名處理之分析研究。國立彰化師範大學輔導與諮商系博士論文。
- 李幼新, 1993, 男同性戀電影。台北:志文出版社。
- 王雅各,1999,台灣男同志平權運動史。台北:開心陽光。
- 張喬婷,1999,異質空間 vs. 全視空間:台灣校園女同志的記憶、認同與主體性浮現。國立臺灣大學建築與城鄉研究所碩士論文。
- 鄭美里,1997,女兒圈:台灣女同志的性別、家庭與圈內生活。台北:女書文化。
相關主題
- 同性戀相關主題列表
- 人類性取向:
- 性取向,性取向的原因,境遇性同性戀,無性戀(asexuel),雙性戀
- 歷史法律、宗教和道德,當代人的態度:
- 同性戀歷史,雞奸
- 宗教和同性戀
- 公民權利
- 民權運動
- 同性戀迫害
- 同性婚姻,公民結合
- 金賽報告
- 著名同性戀和雙性戀人士列表
外部鏈結和參考
- [http://www.androphile.org The Androphile Project - The World History of Male Love]
- [http://www.glbtq.com/ Encyclopedia of gay,lesbian, bisexual, transgender & queer culture]
- [http://www.exodusinternational.org/ Exodus International]
- [http://www.fordham.edu/halsall/pwh/] Halsall's Gay History Page
- [http://www.glsen.org/ GLSEN: Gay, Lesbian, Straight Education Network]
- [http://www.hrc.org/ Human Rights Campaign]
- [http://www.ilga.org/ International Lesbian and Gay Association]
- [http://www.lambdalegal.org/ Lambda Legal Defense Fund]
- [http://www.narth.com/ National Association for Research and Therapy of Homosexuality]
- Lester G. Brown, Two Spirit People, 1997, Harrington Park Press, ISBN 1-56023-089-4
- Kenneth J. Dover, Greek Homosexuality, 1979, Gerald Duckworth & Co. Ltd., London, ISBN 0674362616 (o.p. hardcover), ISBN 0674362705 (pbk.).
- Bret Hinsch, Passions of the Cut Sleeve: The Male Homosexual Tradition in China, The University of California Press, 1990, ISBN 0-520-06720-7.
- Alfred C. Kinsey, Sexual Behavior in the Human Male, 1948, ISBN 0721654452 (o.p.), ISBN 0253334128 (reprint).
- Alfred C. Kinsey, Sexual Behavior in the Human Female, 1953, ISBN 0721654509 (o.p.), ISBN 0671786156 (o.p. pbk.), ISBN 025333411X (reprint).
- Christopher Bagley and Pierre Tremblay, (1998), "On the Prevalence of Homosexuality and Bisexuality, in a Random Community Survey of 750 Men Aged 18 to 27", Journal of Homosexuality, Volume 36, Number 2, pages 1-18.
- Smith, T.W. (1991). Adult sexual behavior in 1989: Number of partners, frequency of intercourse and risk of AIDS. Family Planning Perspectives 23(3), 102-107.
注腳
[1]:調查的回答通常受到表達意見的意願或提供那些回應者懷疑社會或提問者會有不會同意的資訊。揭示一個人的性取向可能也會產生這種現象,這都會影響一些對同性戀研究或估計的準確度。相同的現象在宗教、個人對諸如墮胎以及對政治政黨的支持程度等具有爭議性的觀點上也會影響研究資料(經典的例子是在20世紀90年代於調查中不承認支持英國保守黨或具爭議的政黨,例如民主聯合黨以及北愛爾蘭的新芬黨等,這些政黨在秘密的投票箱中的支持率要高於研究的報告)。
TT
Category:性學
simple:Homosexuality
綠色
綠色是自然界中常見的顏色。植物的綠色來自葉綠素。
綠色的光波長約550毫微米,三原色之一。和綠色相對的顏色是Magenta(品紅色),而不是傳統上認為的紅色。
紅綠色盲的人可以分辨這兩種顏色,但往往把紅色或綠色與其他顏色混淆,例如明綠色當黃色、深綠色當啡色。
語言
- 馬雅文化及漢字文化圏(中國、日本、越南等)在古代對於藍綠無顯著分別,皆寫作「青」。
- 古代漢語表示藍色的「青」字同時可以形容綠色和黑色(如玄青),今日閩南語亦同。
- 越南語亦無特定的詞語專指綠色,而「xanh」(字喃:青)一詞可同時表示綠色或藍色。
- 現代日語有詞分指綠色(緑,midori)和藍色(青,ao)。midori一詞源於平安时代,當時指ao的一種色。二戰後,教科書把兩詞分別指代綠、藍。現代的日本人主要用midori形容綠色的事物,形容綠色的交通訊號和植物時卻使用ao。
政治
- 關注生態環境的組織常用綠色做代表顏色,例如綠色和平。
- 綠黨是政黨的名稱,在百多個國家中使用。
- 綠色是回教的傳統顏色。穆罕默德在聖訓中稱水、綠葉、美麗的臉孔是三樣好的事物。回教國家利比亚的國旗是純綠色的。
- 在台灣,綠色是民進黨的象徵顏色;現時台灣政治上分成兩大陣營:泛綠聯盟與泛藍聯盟。
綠色的象徵意義
- 中世紀時綠色代表邪魔(包括龍),有時又代表愛。這些象徵意義現代已不明顯。
- 綠色有准許行動之意,因為交通訊號中綠色代表可行。
- 綠色可以起保護色的作用,所以陸軍和野戰隊通常用綠色制服。
- 在美國,因為美鈔背面的顏色是綠色,綠色代表金錢、財富和資本主義。
- 在北美股票市場,綠色代表股價上升;在東亞股票市場則相反。
- 英文中Little Green Men(小綠人)代表外星人。
- 在中国的五行学说中,绿色是木的一种象征。
- 绿色是植物的颜色,在中国文化中有生命的含义,也是春季的象征。
- 世界上大多数国家的军服颜色都是以绿色为基调。
- 在中國內地,綠色亦是環保的代名詞(特別是在廣告內)。
颜色代码
- 網絡編碼 = #00FF00
- RGB紅綠藍光系統 = (紅0, 綠255, 藍0)
- CMYK四色印刷系統 = (青255, 品紅0, 黃255, 黑0)
- HSV系統 = (原色120, 飽和度100, 亮度100)
Category:颜色
ja:緑
simple:Green
花花公子
花花公子(Playboy)是著名的成人雜誌,1953年在美國由休·海夫纳(Hugh Hefner)所創刊。現在花花公子是美國紐約股票交易所上市的媒體集團企業,出版多種刊物,亦有電視、電影等業務。其中花花公子雜誌除了在美國出版外,更在多個國家出版當地版本。花花公子雜誌每月出版,內容除了女性祼照外,尚有文章介紹時裝、飲食、體育、消費等;此外亦有短篇故事、名人專訪以至新聞時事評論。花花公子以言論傾向自由主義聞名。其文章的水平一般甚高。花花公子內的祼照以「品味高尚」,「樂而不淫」作招徠,走的是高格調,中產娛樂消費路線。
歷史
紐約股票交易所
第一期花花公子的封面及中間拉頁女郎為瑪麗蓮·夢露。本來其祼照是為月曆拍攝,休海夫納購得使用權刊登。第一期花花公子在1953年12月出版,售價50美分,總銷售量達53,991本。現仍存的第一期花花公子成為收藏的對象。2002年,全新的第一期花花公子價值約為五千美元。至於花花公子的著名禮服白兔標誌,則是在第二期以後開始使用。
1972年11月版的花花公子創下銷售超過七百萬冊的紀錄。七十年代後期以後,花花公子出現甚多競爭對手,包括閣樓風情(Penthouse)雜誌等等,其銷路亦逐漸下滑。
花花公子的人物專訪以深入見稱,每次專訪通常長達七至十小時。曾經訪問過的名人包括:吉米·卡特、卡斯特羅、羅素、马丁·路德·金、让-保罗·萨特、拳王阿里、阿拉法、史提芬·霍金、石原慎太郎等等。
紀錄
石原慎太郎
最暢銷的一期花花公子是1972年11月號,銷量達7,161,561本,而該期「每月大相」的美女Lena Soderberg全身照片,其頭部及肩膀的位置更成為數字圖像處理的測試圖,該部分被稱為「蓮娜圖」(Lenna)。
其他語言
美國以外有三十多地區曾經出版當地的花花公子。首本中文版花花公子是1986年在香港出版,出版人是鄭經翰,背後主要股東為星島集團的胡仙,首期封面女郎為鄭文雅。後來香港版在1993年停刊。台灣版則在1990年創刊,至2003年亦停刊。
国际版本
(starting at the accompanying date, or during the accompanying date range)
- 阿根廷 (1985年 至 1995年)
- 澳大利亚 (1979年 至 2000年)
- 巴西 (1975年 至今)
- 不列颠 (1953年)
- 保加利亚 (2002年 至今)
- 克罗地亚 (1997年 至今)
- 捷克共和国 (1991年 至今)
- 法国 (1973年 至今)
- 德国 (1972年 至今)
- 希腊 (1985年 至今)
- 香港 (1986年 至 1993年)
- 匈牙利 (1989年 至 1993年, 1999年 至今)
- 意大利 (1972年 至 2003年)
- 日本 (1975年 至今)
- 墨西哥 (1976年 至 1998年, 2002年 至今)
- 尼德兰 (1983年 至今)
- 挪威 (1998年 至 1999年)
- 波兰 (1992年 至今)
- 罗马尼亚 (1999年 至今)
- 俄罗斯 (1995年 至今)
- 塞尔维亚 (2004年 至今)
- 斯洛伐克 (1997年 至 2002年)
- 斯洛文尼亚 (2001年6月 至今)
- 南非 (1993年 至 1996年)
- 西班牙 (1978年 至今)
- 瑞典 (1998年至1999年)
- 台湾 (1990年 至 2003年)
- 土耳其 (1986年 至 1995年)
外部连结
- [http://www.playboyenterprises.com 花花公子公司官方网站]
- [http://www.playboy.com 花花公子官方网站]
- [http://www.pbcovers.com 花花公子封面大全]
Category:美國雜誌
同性戀
同性戀是一種性取向或性指向,具有同性戀性取向的成員只對或基本上只對社會中與自己性別認同相同的人產生性欲或愛慕。具有這種性取向的人稱謂同性戀者。同性戀有時候也可以用來描述同性性行爲,即同性成員間發生的性行爲,而不管參與者的性取向如何。
還有一種觀點認爲,同性戀作爲一種現代概念,在不同時代有不同的含義,是無法直接一一對應為現代的“同性戀”的。例如古羅馬的“愛者”與“被愛者”的關係與現代的“同性戀”可能完全不一樣。
字源學
性行爲
“同性戀”一詞是現代概念。据目前所知,這個單詞最早出現在匈牙利作家Karl Maria Kertbeny的一篇文章中。19世紀末,普魯士帝國頒佈新憲法,規定從事男性同性性行爲的行爲者判處一年到四年的監禁。Karl Maria Kertbeny撰文抨擊並抵制該法令,並首次創出單詞“homosexuality”,已用來替代當時廣泛使用的帶有貶義色彩的“雞姦者(pederast)”一詞。Kertbeny认为许多同性恋比普通的男人更有男子气概,并且他们比那些由于性欲过剩而犯下诸如强奸、伤害罪行的异性恋更优秀。Kertbeny希望他的新词和对这个词的解释能对废除普鲁士帝国新宪法第175条有所帮助。但该法条仍于1871年通过并施行,60年后,成为纳粹政府屠杀同性恋的法源。
不过,德国精神病学家,《性精神病态》(Psychopathia Sexualis)一书的作者,理查德·克拉夫特·埃宾(Richard von Krafft-Ebing)和其他的医生接受了这个词,将它作为使用在病理学诊断方法中。
單詞“homosexual”直接翻譯指“同性的”,來源於希臘語前綴“homo-”(表示“相同的”)和拉丁詞根“sex”(表示“性”)。而其他的意指同性戀的詞彙,例如homophilia和inversion現在已經基本不再使用。
隨著心理科學的產生和發展,homosexual開始成爲對医学临床研究中被用来指代一种精神疾病的稱呼。在美国精神病学协会于1973年将homosexual从精神疾病列表里删除之前,homosexual一词一直被同性戀者认为是一个带有污蔑性质的词汇。因此,西方同性恋者很少使用homosexual这个词来称呼自己以及同性间的性行为。
後來,gay這個隱諱語開始流行起來,並受到同性戀者的認同,成爲稱呼同性戀的一個更得体的一个称呼。英文單字gay,本意指“感觉快乐的”,“使人高兴的”。19世纪,妓女开始被戏称为gay women, 与此同时人们把那些游手好闲的花花公子称为gay。20世纪初,美国的部分同性恋开始使用gay这个词作为自己自身的标签,以区别于在病理和临床上被广泛使用的词汇homosexual。到了20世纪60、70年代,美国同性恋群体强烈要求各个媒体在报道和播放涉及同性恋消息时用gay取代homosexual,作为回应,gay这个词汇开始逐渐被媒体接受和使用。但实际上,这也是一个很漫长的过程,如直到1989年,美国主流媒体之一的《纽约时报》(New York Times)才最终接受gay这个词用以指称同性恋。
現在,通常使用gay來指稱男性的同性戀者,而使用lesbian來稱呼女性的同性戀者。後者來源於古希臘的一個小島的名稱Lesbos(莱斯博斯岛)。這個小島位于爱琴海中、土耳其西北部沿岸附近,多石山,是伊奥利亚人的一个重要居住地。公元前7世纪时,莱斯博斯岛以其抒情诗人而闻名,在这些诗人中,最著名的是女同性恋诗人萨福(Sappho)。Lesbian 本意指居住在该岛上的人,但自萨福以后,Lesbian这个词汇开始有了新的注解。19世纪末,医学界开始使用lesbian来指称与萨福有同样性倾向的女性。从那时起,lesbian开始包含女性同性恋的含义,并被广泛使用起来。
其他一些稱呼同性戀的詞語,例如fag、faggot、homo和dyke等,都是具有貶損意義的稱呼同性戀者的代稱。現在所興起的稱呼性少數社區的單詞queer本來也是具有貶損意味的詞語,但是隨著性少數社區内部的使用,這個單詞開始受到性少數社區的認同,但是並不是所有人都接受這個稱呼。
中文
在中國古代,並沒有“同性戀”這個稱呼,而是使用更爲隱諱的表達,如下:
- 「断袖」:相传汉哀帝与董贤共寝,董贤压住了皇帝的袖子,皇帝不忍惊醒他,“断袖而起”。
- 「龍陽」:史载龙阳君为魏王“拂枕席”。
- 「餘桃」:弥子瑕与卫灵公分桃而食。
其他尚有「男風」、“香火兄弟”、“龍陽癖”等詞婉指同性恋现象。
在現代中文口語中,常常使用「同志」來稱呼同性戀者(但是在正式場合下,這個詞語的原意不變)。此外還有粵語吸收的英文單詞gay後的稱謂「基」,用來指代同性戀。但是這個詞語通常具有貶損意味。這種帶有貶損意義的單詞還有例如「玻璃」等。
隨著網路和同性戀酒吧的出現,更多的中文詞彙在同性戀社區内部出現。這些詞彙通常是非同性戀社區的人所不熟知的。例如在台灣,Motss(Member Of The Same Sex)通常使用於BBS這種網路系統上。
女同志族群中,「T」指特質傾向於陽剛,或外貌喜歡作男性化/中性化裝扮者(「T」可能來自英文的Tomboy);「婆」指裝扮、行為、氣質陰柔的女同志(又稱為P)。台灣女同志文化中的T/婆之分,相當於西方的Butch/Femme。「婆」這個詞在最早是相對於T而來,指「T的老婆」。但近年來,婆的主體性已經逐漸浮現,用以泛指氣質較陰柔者;Uncle指年長的T。這個詞起源於60年代,是女同志用來對長輩的尊稱;「拉子」、「拉拉」或「蕾絲邊」指女同性戀者(由Lesbian諧音而來),最早出現在台灣作家邱妙津的女同志小說《鱷魚手記》裡,於1990年代開始流行於台灣。
男同志亦有其一套使用的名詞與用語,例如台灣同志文化術語裡較普遍的用語是「C貨」,係由英語「Sissy」所衍生而來,指氣質陰柔的男同志。Macho Queen(金剛芭比)指外貌非常陽剛,身型健壯,但隱約有陰柔特質或動作及想法的男同志。另外如同於女同性戀者的「T」與「P」,台灣男同戀者一般也分為「哥」(普通亦可稱『葛格』)、「弟」(亦可稱『底迪』)兩種角色。但兩者主要的差別並不是女性化或男性化的程度,而是保護及依賴兩種概念。但一般而言,其區分是不明顯且無確實定義的,主要是排陰柔氣質的男性,最主要是台灣還是保守的社會,故男同志依舊受到父權主義的影響。哥跟弟的名詞充滿陽具閹割情節,安慰大於實際,主要是對異性戀的哥們或拜把兄弟情節氛圍的一種膜拜與憧憬。
同性戀者有多少?
目前並沒有實際的同性戀人口統計,只有研究報告或抽樣的調查供作參考。同性戀所占的人口比例根據不同的估計會有不同的結果,從1%到37%不等。然而,因為這個話題的政治原因,很多的人都對這些研究提出挑戰。
在不同的調查中,由於“同性戀”的定義不同,所得的結果也會差別很大。但是很多調查都同意下面的看法:
- 具有多次同性戀經歷的人少於只有一次同性戀經驗的人;
- 把自己完全定義為同性戀的人少於經歷過多次同性戀行為的人;
在一個極端的研究中,金賽報告指出美國有37%的男性曾經在與另一個男性的接觸中達到不同程度的快感;而在另一個研究中,美國國家意見調查中心報告說只有大約0.7%的美國男性認為他們是絕對的同性戀者(參看注腳1)。很多在美國和歐洲進行的隨機調查趨向於認為在過去有過同性性行為經驗的人的人數占8%左右,而只有同性性行為經驗的人只占2%左右。
金賽以後,大量大規模的跨文化調查始終顯示人群中的同性戀比例少於金賽所宣稱的,這些調查涵蓋了隨機抽取的上萬個對象。
但是,注意不同的報告都會因為測試者的隱瞞而產生偏差。(注腳1)
不同的差異廣大的資料通常被人引用,例如:
- 斯密斯1991年對國家民意調查中心報告[http://www.norc.uchicago.edu/online/sex.pdf]進行分析後表示到18歲,有5.9%的活躍男性有過男性的伴侶,但是“18歲以後,只有1%的是同性戀,4+%的是雙性戀”。
- 由Christopher Bagley和Pierre Tremblay於1998年做的研究表示13.5%的男性“報告說有一定程度的同性戀”包括“自己聲稱的重複計算的同性戀(5.9%)和/或雙性戀(6.1%)” [http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=PubMed&list_uids=9736328&dopt=Abstract]
- NHSLS報告表示18歲以後的人群中同性戀占4.9%。[http://cloud9.norc.uchicago.edu/faqs/sex.htm]
通常來說,反同性戀者引用的資料通常顯示同性戀的比例是1%,而由同性戀活躍分子引用的資料則將近10%。
同性恋与连续性谱
請參看:同性戀人口
通常在异性恋的人群中,有一些会对同性产生某种程度或者临时性的好感。相反的,很多把自己认同为同性恋的人,或倾向于同性性行为和维持同性性关系的人,也同时维持着与异性的性行为或维持长期的异性恋关系。这些维持着同性性行为的异性恋实践者通常被认为是“躲在橱柜”裡的人群的一部分,或是那些隐藏自己的同性性取向的人,这个群体的数量会随着社会对同性恋者宽容程度的提高而减少。
有一些研究,特别是阿尔弗烈德·查尔斯·金赛在他的《男性性行为》(Sexual Behavior in the Human Male,1948年)和《女性性行为》(Sexual Behavior in the Human Female,1953年)中提到的实验。金赛的试验要求受访者在一个由绝对同性恋到绝对异性恋连续变化的性取向谱中评估自己的性取向,然后对受访者的自我评估结果以及受访者的行为进行综合分析研究后,金赛认为大部分人显示出至少在某种程度上是双性恋者。很多人都会同时被双性所吸引,虽然通常他们更偏好于某一种性别。金赛以及他的同事据此认为,只有很少的人群(5-10%)是绝对的同性恋或异性恋。而且,如果将双性恋定义为对一种性别的偏好并不比对另一种性别的偏好更强烈,则更少的人是完全的双性恋。后来的研究暗示出金赛的研究夸大了人群中双性恋的发生几率,但是他那关于连续性谱的概念却被广泛的接受。
与同自己性别相同的人产生同性性行为,就其本身来说,并不必然的被认为是同性恋倾向,而仅是同性性行为。并不是所有受同性吸引或维持同性性关系的人都认为他们自己是同性恋者,或双性恋者。一些经常发生同性性行为的人仍然认为他们是异性恋者。因此,区分同性性行为、同性性吸引和同性恋自我认同是很重要的,它们并不一定是一致的。例如,在监狱中,或其它性别隔离的环境中,可能会引起异性恋者参与到境遇性性行为,虽然他们在外面的环境中是异性恋者。有些人从事同性性行为并不是基于其性取向或者性渴望,比如男妓。他们通常是年轻的异性恋男性,但是他们却通过与男人性交赚钱。可能有一些男妓本身是同性恋者,但绝大多数不是这样。
动物中的同性性行为
請參看:动物中的同性恋
同性性行为在鸟类和哺乳动物中很普遍,比如猿。有人认为这种性行为与雄性社会组织以及社会支配理论有关。监狱同性性行为、僧侣同性性行为、军营同性性行为,通常被认为是非同性恋或境遇性同性恋,表现出了类似的“支配”特征。
在实行母氏社会模式的倭黑猩猩群体里也能发现同性性行为;澳洲雄性黑天鹅常会两两结成配偶对子,或与雌性天鹅组成三人家庭以繁殖后代。雄性绵羊间有与人类相似的同性恋现象,2004年3月的一个针对雄性绵羊的研究显示,雄性绵羊中的同性恋行为与它们大脑中一个叫做“绵羊双性核子”的部分有关系。这项研究和其它的研究一起,显示了动物在进行性伴侣的选择时是根据其脑部存在的差异,而并非通常所认为的动物性别差异。
同性恋及其行为的理论研究
請參看:酷兒理論
有一些研究,例如阿爾弗烈德·查理斯·金西的男性性行為(Sex | | |